電視節目新聞

海外版《步步驚心》與韓國版不一樣?

《月之戀人-步步驚心:麗》

(圖片來源:《月之戀人-步步驚心:麗》播出截圖)

SBS 月火劇《月之戀人-步步驚心:麗》近日被粉絲發現,韓國與海外播出的內容不一樣。

翻拍中國電視劇的《月之戀人-步步驚心:麗》在殺青後、播出前,把版權賣給了台灣、香港、日本、中國、馬來西亞…等多個國家,台灣 KKTV 和韓國在8月27日同步播出,但近日卻被網友指出海外版與 SBS 播放的版本不一樣。

許多粉絲懷疑是不是台灣方面自行剪輯,氣憤地跑到得到同步播放權的平台 KKTV 詢問,而  KKTV 則回應:「KKTV 在得到母帶後,未進行修改或編輯,針對韓國版與海外版的差異,也已經請 NBC 環球集團協助確認,若後續有更新消息,會隨時跟大家說明。」

以下,為大家整理部分韓國與海外版不同之處:

♦ 韓國版:推開解樹後結束畫面 ∣ 海外版:解樹抱八皇子王旭結束畫面  

♦ 韓國版:解樹與十三皇子王郁併坐相互安慰並回憶解氏夫人 ∣ 海外版無此畫面

♦ 韓國版:四皇子王昭與三皇子王堯互相諷刺,四皇子幫十三皇子說話 ∣ 海外版無此畫面

(本文影片來源:Naver TV cast)

不只這些畫面,海外版也沒有釋出王堯、王昭、王禎生母神明順成皇后劉氏質問太祖為何迎娶解樹、四皇子王昭憤怒後掐著崔知夢脖子質問…等畫面,連劇情順序都不一樣,也因為劇情差異點甚大,讓各國觀眾一頭霧水地問「為何把海外版剪得不合理論?」、「感情線有點怪…」、「四皇子怎麼突然跟十三皇子變成好朋友?」…等。

不僅台灣,所有同步播放的國家所取得的版本都一樣。據說是因為韓國觀眾並不買單劇情內容,SBS 才重新剪輯,讓重新編輯過後的劇情回歸故事脈絡,才令許多粉絲慢慢接受此劇。但 SBS 安撫了韓國觀眾卻惹怒海外觀眾,韓國方面會如何處理有待確認。

—*—請註明 Kpopn 及以下所有來源—*—

來源:KKTV、SBS
翻譯&撰寫:Kpopn的 Emily

Kpopn
雖然有時候我們有點自作多情,但我們秉持著 Kpopn 是你的韓流好朋友這個概念,從2010年走到現在,謝謝你來看我們!