藝人動態

朴海鎮方:預計本週對造謠者及媒體提告

左一:疑似為高英泰,左三:朴海鎮 (圖片來源:KBS)

最近韓國因總統朴槿惠的閨密 ─ 崔順實干政,而引發一連串事件,讓韓國政局動盪不安,而演員朴海鎮也被捲入其中。

一張朴海鎮與崔順實親近人士高英泰的合照在網路上流傳,由於高英泰是牛郎,因而傳出不少「朴海鎮曾是牛郎」的傳言,而部分媒體也在報導中提到「牛郎店」相關內容。對此,朴海鎮方相關人士今天 (31日) 向韓國媒體 THE FACT 表示:「對於扭曲事實、惡意散播八卦謠言的造謠者與報導不實新聞的媒體,將收集資料後,討論如何採取法律行動,預定於本週內提出告訴。」

以下是朴海鎮方的官方聲明全文:

《朴海鎮相關謠言之立場聲明 (박해진 관련 루머에 대한 입장 표명)

對於最近成為話題的朴海鎮相關謠言,經紀公司 Mountain Movement 將發表官方聲明。

本社於28日透過朴海鎮的粉絲後援會網站 (Club Jin’s) 對因一連串謠言而費神的粉絲們,首先以經紀公司的立場說明了目前的狀況, 而29日凌晨,該內容被報導為官方聲明,產生了大量誇大事實的新聞與 SNS 留言。

只因為朴海鎮與高英泰處於同一個空間就將謠言加油添醋、將無關的事情加上惡意誹謗,營造出荒謬的八卦;雖然沒想到會成為需要表明官方立場的事件,但考慮到至今一直喜愛朴海鎮的各位所受的傷害與失望感,本社決定對此發表官方聲明。

網路上流傳的照片是朴海鎮與多位人士一起拍攝的照片,在2011年就確認為網路上流傳的四張合成照片之一,透過說明與提告,已經使當時報導的媒體接受處罰,並恢復朴海鎮的名譽。

我們無法想像,在拍攝當時流行的「設定照片*」時,被推測為高英泰的人士也在現場,朴海鎮連對方的聯絡方式與近況都不清楚,直到幾天前才初次透過媒體知曉,與牽連重大政治事件的高英泰一起被媒體提起。肯定的是,朴海鎮與高先生沒有個人交情,也不是會聯絡的關係。

深切地叮囑各位,請克制與事實不符的扭曲報導、無關事件本質的八卦謠言,對於惡意造謠者與報導不實新聞的媒體,不論有任何理由,本社都將採取強硬的法律措施,目前已收集資料,正在討論如何採取法律行動,預定將於本週內提出告訴。

最後,朴海鎮作為國民的一份子,也盼望國家目前的混亂情況能毫無疑惑地真相大白,並再次重申,希望本人的名字不要再捲入此類事件,也不要再發生混亂事情本質的情況。

(*註:設定照片,是指在受到指示下的非自然情況下拍照,如:被要求合照、擺特定姿勢等等。)

官方聲明原文:

박해진의 소속사 마운틴 무브먼트 엔터테인먼트에서 최근 불거진 박해진 관련 루머에 대하여 입장을 밝힙니다.

지난 28일 박해진의 팬클럽 사이트(클럽진스)를 통해 일련의 루머들로 배우 못지않게 힘들었을 팬들에게 먼저 소속사 차원에서 현 상황에 대해 설명을 드렸었는데, 이후 29일 새벽 이 내용이 공식입장인양 보도가 되면서 팩트에 확대 재생산을 더해 기사와 SNS 글들이 무수히 양산되고 있습니다.

공식입장을 표명할 생각조차 못한 사안이었으나 오래 전 같은 공간에 있었다는 사실 하나만으로 루머에 루머가 더해지고 전혀 관련 없는 얘기들에 악의적인 비방을 더해 터무니없는 가십거리가 되면서 지금껏 박해진을 사랑해준 많은 분들이 받게 될 상처와 실망감을 생각하여 이와 같이 입장을 밝히는 바입니다.

해당 사진은 많은 사람들과 어울리는 중에 찍었던 것으로 이미 2011년 명백한 합성 사진 한장을 포함해 돌았던 4개의 사진중 하나이며, 해명과 고소 고발을 통하여 보도 매체까지 처벌돼 박해진의 명예를 회복한 오래된 사진입니다.

그 당시 유행하던 설정샷을 찍은 중에 고영태씨로 추정되는 분이 있었을 거란 상상조차 못한 일로, 연락처도 근황도 알지 못하며 며칠 전에야 정치적으로 중대한 사안에 연루된 고영태씨와 함께 거론되고 있다는 것을 언론을 통해 처음 알았습니다. 분명한것은 박해진씨는 고씨와 개인적으로 알거나 연락을 취하는 사이는 더더욱 아니라는 점입니다.

더 이상은 사실과 다른 왜곡, 무엇보다 최근 사건들의 본질과 관련 없는 가십성 루머는 자제해 줄 것을 깊이 당부 드리는 바이며, 이와 더불어 악플러들과 허위사실 유포 매체 등에 대하여는 이유를 불문하고 강력하게 대처할 방침이며, 현재 자료 취합 후 법리 검토 중으로 곧 고소장 접수를 할 예정입니다.

마지막으로 박해진 역시 국민의 한 사람으로서 나라에 발생한 어지러운 현황들이 명명백백 하나의 의혹 없이 밝혀지길 바라며, 이런 일에 더이상 본인의 이름이 거론되어 본질이 흐려지는 것을 원하지 않는다는 걸 거듭 말씀 드립니다.

內容來源:THE FACT
翻譯與撰寫:Kpopn 的 Leila

轉載請註明 Kpopn 與所有來源