藝人社群

柳俊烈否認是「Ilbe 會員」,將提告

柳俊烈

2月24日,有網友在線上社群網站針對柳俊烈過去在 Instagram 分享照片與留言 (如下圖),質疑他是「Ilbe (일베*) 會員」,引起討論。

被網友們針對的內容,是張柳俊烈身處於岩壁邊的照片,當時,柳俊烈在該照片下所留的文字,是「幫媽媽跑腿買豆腐的路上 (엄마 두부 심부름 가는 길)」,部分網友就抓住「懸崖」、「豆腐」這兩點,質疑柳俊烈是在嘲諷大韓民國前總統盧武鉉,並說他是「Ilbe 會員」。因為盧武鉉前總統的死因,據悉是因為「跳崖」,「頭部」受到嚴重外傷而身亡,而「頭部 (두부)」跟「豆腐 (두부)」的韓文又為同一個字,因此「懸崖」、「豆腐」等用詞,就被視為「Ilbe 會員」的象徵與用語。

*Ilbe (일베),為一個名叫「日間 best (일간 베스트)」的網站縮寫,而該網站曾經發表過許多諷刺、批判前總統盧武鉉的言論。

柳俊烈:引發「Ilbe 事件」貼文

對此,柳俊烈在24日稍晚透過個人 Instagram 做出回應。柳俊烈說:「今天因為有《Glory Day》的製作發表會,還有接續在後的訪問與節目錄製,現在才有空可以寫下這些文字。我有去登山過,那時候我覺得朋友在攀岩的照片之下,寫下『去上班的路上』的內容很有趣,加上我也拍了很多照片,所以才上傳了一張到社群網站上,並且把朋友的留言換句話說了一下。我是個有時候會幫媽媽跑腿買豆腐與豆芽的兒子,豆腐只是我幫忙跑腿的一部份而已,我不是 Ilbe,雖然不知道是因為什麼原因,即便我不是 Ilbe,我還是很擔心很多粉絲會因此受傷,也很難過我很尊敬的人提到我為 Ilbe 傳聞做解釋的新聞。但無論如何,身為公眾人物,我認為必須要做解釋的部分,負起責任並且給予答案才是上策,總之我不是 Ilbe,也沒有使用過 Ilbe 才會使用的用詞,我向大家保證,我絕對不會做出讓喜歡我的粉絲感到羞恥的事,未來也不會,我現在正獲得許多對我來說受之有愧的愛,為了報答大家的心意,我一定會努力成為受人喜愛、療癒他人的演員。 (오늘 <글로리데이> 제작보고회가 있어서 인터뷰와 방송 촬영이 이어지고 지금에서 글을 쓰게 되었습니다. 등산을 했습니다. 그 당시 저의 지인이 등반을 하는 사진에 <출근하러 가는 길>이라고 적은 내용을 재밌게 보았습니다. 저도 사진을 많이 찍었고 그 사진을 SNS에 올리면서 지인의 표현을 빌려 글을 썼습니다. 저는 어머니의 두부와 콩나물 심부름을 가끔 했던 아들이었고 두부라는 것은 심부름의 내용의 일부였습니다. 저는 일베가 아닙니다. 어떤 이유에서인지 모르겠지만 제가 일베가 아님에도 상처를 받고 있을 많은 팬들이 걱정 되고 또한 제가 존경하는 분이 저의 일베 해명 기사에 언급 되는 것도 속상합니다. 그래도 공인이기 때문에 제가 해명해야 할 부분은 책임을 지고 답을 드려야 하는 것이 맞다고 생각 했습니다. 저는 일베가 결코 아니고 일베 언어를 사용한 적이 없습니다. 팬 여러분께 저를 좋아해주시는 마음이 부끄러울 일을 하지 않았고 앞으로도 하지 않을 것임을 말씀 드리고 싶습니다. 저에게 과분하게 큰 사랑을 받고 있습니다. 그 마음에 보답 하도록 항상 사랑하고 많은 분들에게 위로가 되는 좋은 배우로 활동 하겠습니다.)

而柳俊烈經紀公司 C-JeS Entertainment 也在24日為此做出回應。首先,關於柳俊烈曾在一位是「Ilbe 會員」的 BJ (Broadcast Jockey,線上節目主持人) 的社群內容下留言「我是你的粉絲」的部分,是因為柳俊烈為了研究電影《社交恐懼症 (소셜포비아)》的角色,而去看他的影片,之後是以帶有「好好地看完了」的涵義,才留下「我是你的粉絲」的留言;「懸崖」、「豆腐」的部分,都只是柳俊烈在說明照片的文字,跟 Ilbe 完全沒有關係,他也從未有過跟 Ilbe 相關的思想。

C-JeS Entertainment 也表示,柳俊烈最近獲得許多大眾的喜愛,而大眾雖然擁有可以表達對於演員意見的自由,但是惡意捏造演員的發言,或者散播讓他陷入特定事件當中的虛偽事實,都是犯罪的行為,因此公司決定將採取法律手段對應,已經向警方申告,要讓散播謠言者負起責任。

另外,C-JeS Entertainment 也在25日表示:「昨天 (24日),柳俊烈的個人信箱有收到確認加入 Ilbe 的信件,但這其實是有一位網友盜用柳俊烈的 ID,試圖加入 Ilbe,柳俊烈很晚的時候才發現這件事,並告知經紀公司,我們才了解事情。」並說明公司將對盜用柳俊烈 ID 的網友、以及散播柳俊烈是「Ilbe 會員」等虛偽事實的網友提出告訴,事件也已經委託給網路搜查隊進行調查。

☞ 轉載請註明 http://kpopn.com 及以下所有來源!謝謝!☜

☀ 來源:柳俊烈@Instagram / NEWSEN / 東亞日報 / C-JeS Entertainment 官方網站
☀ 翻譯 & 撰寫:Kpopn 的 Sylvia

Kpopn
雖然有時候我們有點自作多情,但我們秉持著 Kpopn 是你的韓流好朋友這個概念,從2010年走到現在,謝謝你來看我們!