經紀公司不滿 EXID 因英文發音於美國遭到嘲弄。
韓國 「大勢女團」EXID 為參加活動於日前搭機前往美國洛杉磯 (LA),美國娛樂媒體 TMZ 也前往洛杉磯國際機場拍攝 EXID 抵美的畫面,並透過鏡頭播出 EXID 成員 Junghwa 簡短的訪問。
不過在 EXID 抵美的機場畫面及 Junghwa 的訪問結束之後,一位白人女記者用有點嘲弄的語氣,模仿 Junghwa 說「I’m so happy (我很開心)」,對於她的語氣,另一名男記者則是不斷地搖頭,並且反覆說「No (不行)」,而其他記者也說「我就知道會這樣」,大家的反應讓該名模仿 Junghwa 發音的女記者開始自己辯解:「為什麼?今天如果是名英國女生被訪問,我也會模仿英國腔。」
接著,工作人員當中的一名亞洲女生發表自己的看法,她用很「亞洲式」的方式模仿亞洲人說「Thank You (謝謝)」的語氣,並表達因為自己是亞洲人,所以這樣「模仿」亞洲式英文無傷大雅。但從其他工作人員的表情看來,他們很明顯不是這麼想,他們認為該名亞洲女生也沒資格模仿、嘲笑亞洲人…,沒想到當他們討論完這段,卻播出 EXID 成員 Hyelin 對著鏡頭道別,並說「Thank You」的畫面…。
這段影片公開之後,許多人對於他們嘲弄他人英文發音與態度表達不滿,同時也認為他們有種族歧視。而 f(x) 的 Amber 也在推特上表達自己的憤怒:「我本來要保持沉默,但我做不到。說真的,@tmz (TMZ) 一點都不酷,所有的美國人全都因為你們過分且幼稚的行為而蒙羞。 (原文:I was gunna stay quiet but i cant. Seriously, @tmz not cool man. All Americans face palm at your rude and childish actions.)」
而 EXID 經紀公司也表示:「我們已經知道發生什麼事了,我們覺得非常不愉快,他們怎麼可以嘲弄韓國人說話的方式跟語調,這件事情一點都不好笑,明明白白就是種族歧視,我們將透過管道要求 TMZ 做出回應。」
☞ 轉載請註明 http://kpopn.com 及以下所有來源!謝謝!☜
☀ 來源:allkpop / xportsnews / uskpop@Youtube / Amber 推特
☀ 翻譯 & 撰寫:Kpopn 的 Sylvia