TS針對B.A.P訴訟發表立場

廣告

B.A.P 日單 "Excuse Me" 概念照

TS Entertainment 針對 B.A.P 合約無效訴訟事件發表官方立場。

廣告

27日下午,韓國媒體 X Sports 報導 B.A.P 六位成員因合約當中收益分配不均、合約條款處於相對不利狀態等問題,以經紀公司 TS Entertainment 為對象,向首爾西部地方法院提出「專屬合約無效確認」訴訟。對此,TS Entertainment 方面發表的官方立場如下:

大家好,這裡是 TS Entertainment。
關於今天下午 B.A.P『專屬合約無效確認』訴訟的報導,我們在這裡發表官方立場。

這段時間本公司致力於支援所屬藝人 B.A.P 的多樣活動,並且為了共同的目標而努力;還有如同我們在10月28日公布的消息一樣,我們在體恤藝人與相互信賴的理念之下,站在保護藝人的立場,取消了 B.A.P 的所有活動,讓他們得以獲得足夠的休息時間。

不過卻在我們還在討論未來計畫的過程當中,透過新聞報導得知訴訟這項突發的消息。

目前,關於訴訟的具體事項,本公司還在確認當中,但是某些報導提到的『不公平合約條款』或者『奴隸契約』都不是事實,在這邊我們嚴正的表示並沒有藝人單方面受到不當待遇的情形。

本公司會盡快確認關於本訴訟事件的相關事項與目前狀況,並發表進一步的官方立場與對應方式。

關於因為這件事,而讓喜歡 TS Entertainment 與所屬藝人的大家操心這點,我們再次真心地表達我們的歉意。

謝謝大家。

原文:

안녕하세요, TS 엔터테인먼트입니다.
금일 오후 보도된 B.A.P의 ‘전속 계약 무효 확인’ 소송 건에 대하여 공식 입장을 전해드립니다.

그 동안 TS엔터테인먼트는 당사 소속 아티스트인 B.A.P의 다양한 활동을 지원하고 공동의 목표를 이루기 위하여 매진해 왔습니다. 그리고 B.A.P는 지난 10월 28일, 공식 채널을 통해 밝힌 바 대로 상호간 배려와 신뢰 속에, 아티스트 보호를 최우선의 목적으로 하여 모든 공식 일정을 최소화하며 휴식을 취하고 있었습니다.

그리고 최근 아티스트의 동의 하에 향후 활동 계획을 논의하고 있던 가운데 갑작스럽게 제기된 소송을 기사로 접하게 되었습니다.

현재 TS 엔터테인먼트는 소 제기 소식을 접하고 이에 대하여 구체적인 사실 확인 중에 있는 상황입니다. 다만, 일부 보도를 통하여 전해진 소송의 논점인 ‘불공정 계약 조항’이나 ‘노예 계약’의 요소는 일절 존재하지 않으며, 아티스트에 일방적으로 부당한 처우 또한 전혀 없었음을 분명히 말씀 드립니다.

이후 당사는 해당 소송 건과 현재 상황에 대하여 조속히 확인을 마치고 공식적으로 대처해 나갈 예정입니다.

다시 한번, TS 엔터테인먼트와 소속 아티스트들을 사랑해주시는 모든 분들께 심려 끼쳐 드리게 된 점 진심으로 죄송한 마음을 전해드립니다.

감사합니다.

相關報導:

♥♥ ——— 轉載請把以下文字帶走!謝謝!——— ♥♥
來源:體育東亞
翻譯/撰寫:Kpopn 的 Sylvia
轉載請註明 http://kpopn.com 和所有來源

廣告