藝人動態

B.A.P 的正名是個謎

B.A.P

在今年二月 Kpopn 與大家分享了由 The Star 所公開的 B.A.P 的成員正名寫法。但是,最近將展開亞洲巡迴演出的 B.A.P,分別透過主辦單位傳達了成員的中文名稱,與 Kpopn 用的不太一樣,來看看有哪些不同吧!(不同的地方有另外標上藍色)

♠ The Star

  • 방용국 : 方容國
  • 김힘찬 : Kim Him Chan (暫無中文漢字名稱)
  • 유영재 : 劉永才
  • 문종업 : 文鐘業
  • 정대현 : 正大賢
  • 최준홍 : 最準烘 (Zelo)

♠ Jazzy Group (透過經紀公司傳達後,所發出的公告) 寫法

  • 방용국 : 方容國
  • 김힘찬 : 金力燦
  • 유영재 : 劉永才
  • 문종업 : 文鐘業
  • 정대현 : 正大賢
  • 최준홍 : 最準烘 (Zelo)

♠ Imusic Entertainment (由經紀公司查看成員身分證後,發出的公告) & 台灣、韓國維基百科寫法

  • 방용국 : 方容國
  • 김힘찬 : 金 Him Chan (由於 힘찬 是純韓文,所以只有英文標示。並無正確的漢字)
  • 유영재 : 劉永才
  • 문종업 : 文鐘業
  • 정대현 : 鄭大賢
  • 최준홍 : 崔準烘 (Zelo)

在看了以上三種不同的正名寫法之後,我們可以看到只有三名成員的名稱是不同的。不知道大家比較喜歡哪種寫法或叫法呢?

【相關連結】

●──────────────────────────────●

✿ 文章整理/撰寫:Kpopn 的 CHI
✿ 新聞/內容來源:韓國、台灣 Wiki 百科 & Imusic Entertainment & Jazzy Group
✿ 轉載請註明:http://kpopn.com 及所有來源

【轉載文章,請務必連同以上聲明一起帶走唷!謝謝大家的合作!】

●──────────────────────────────●

啊妞!親愛的讀者們,我是 CHI。
不知不覺中,天氣已經開始慢慢變熱了呢~
真希望在這炎熱的日子裡,替大家寫新聞時,能夠喝到你們請 CHI 喝蜂蜜綠茶唷!
那該如何請 CHI 喝蜂蜜綠茶呢?其實很簡單,你只需要動動你的手指頭發簡訊就好囉!
簡訊內容打上 kpopn 傳送到 55123,這樣子 CHI 就能收到你們的愛心飲料囉 (●´ω`●)ゞ 謝謝你們!

Kpopn
雖然有時候我們有點自作多情,但我們秉持著 Kpopn 是你的韓流好朋友這個概念,從2010年走到現在,謝謝你來看我們!