澤演:대만으로 출발! 처음인데 재미있을듯?? 히히 waiting at the airport! Taiwan, here we go!! Yay! It’s going to be fun!! Lol!

翻譯:朝著台灣,出發! 第一次去,應該是好玩的地方?? 嘻嘻 在機場等候中! 台灣,我們來了!! 耶! 一定會很有趣!!

Nichkhun:After flying EVA Air for so many years this is the first time I’m going to Taiwan! Hahah hope I can meet my friends there! Fun stuff! =]

翻譯:飛長榮航空(台灣)這麼多年,卻是第一次去台灣! 哈哈  希望可以在那裏見到我的朋友! 有趣的東西! =]

峻秀:jus got to taiwan now!! I feel freshhh ?

翻譯:剛到台灣!! 我覺得煥然一新 ?

Wow~  這還真是Yunnie有史以來翻譯最沉重的一次…

因為我住高雄啊~  遙遠的距離使我與心愛之人分隔兩地~ (咬手帕閃淚珠)

也因為高雄場的取消讓許多南部的粉絲們無法見到心愛的偶像

不過別灰心,我們還是可以藉由無遠弗屆的網路來知道偶像們在台灣的行蹤~!

台北場的朋友們也是要玩得盡興唷~!

要給偶像們看看你們對他們的愛到底有多深~!!!

你問~我愛~你有~多深~  (遭毆)

消息來源:澤演、Nichkhun、峻秀’s Twitter

翻譯撰寫:Yunnie@kpopn.com

轉載請註明:http://kpopn.com

Kpopn
雖然有時候我們有點自作多情,但我們秉持著 Kpopn 是你的韓流好朋友這個概念,從2010年走到現在,謝謝你來看我們!